BIIS AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME
|
|
|
BIIS - ÍSAFJÖRÐUR / ISAFJORDUR
|
|
|
BIIS AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
|
|
|
1
|
Hnattstaða flugvallar
|
660329N 0230807W
|
ARP coordinates and site at AD
|
2
|
Stefna og fjarlægð frá (borg)
|
Ísafjörður: 200° GEO, 4.3 KM (2.3 NM) frá Ísafirði
|
Direction and distance from (city)
|
3
|
Landhæð / viðmiðunarhitastig
|
8 FT / 12.3° C
|
Elevation / Reference temperature
|
4
|
Bylgjulögun jarðsporvölu (frá WGS-84 viðmiðunarsporvölu) í hæðarviðmiðunarpunkti flugvallar
|
211 FT
|
Geoid undulation at AD ELEV PSN
|
5
|
Misvísun / árleg breyting
|
15° W (2019) / - 0.3°
|
MAG VAR / Annual change
|
6
|
Rekstraraðili flugvallar
Heimilisfang, sími, símbréf, netfang, AFS
|
Umdæmi 2 / District 2:
Isavia Innanlandsflugvellir ehf.
Ísafjarðarflugvelli
400 Ísafirði Iceland
Tel: +354 424 5660 District manager / Umdæmisstjóri
Tel: +354 424 4090 AFIS
email: biistwr@isavia.is
AFS: —
|
AD Administration
Address, telephone, telefax, telex, AFS
|
7
|
Leyfð flugumferð
|
VFR
|
Types of traffic permitted (IFR/VFR)
|
8
|
Athugasemdir
|
NIL
|
Remarks
|
|
BIIS AD 2.3 OPERATIONAL HOURS
|
|
|
1
|
Rekstraraðili flugvallar
|
Á skrifstofutíma 0900-1600
During Office Hours 0900-1600
|
AD Administration
|
2
|
Tollur og útlendingaeftirlit
|
NIL
|
Customs and immigration
|
3
|
Heilsugæsla
|
NIL
|
Health and sanitation
|
4
|
Kynningarstofa upplýsingaþjónustu
|
NIL
|
AIS Briefing Office
|
5
|
Flugvarðstofa
|
NIL
|
ATS Reporting Office (ARO)
|
6
|
Kynningastofa veðurþjónustu
|
H24
Sími Veðurstofu Íslands: 522 6310
IMO telephone: +354 522 6310
|
MET Briefing Office
|
7
|
Flugumferðarþjónusta
|
AFIS: Sumartími / Summer
1. maí til 30. sept. / 1 May to 30 Sept.
Mán. - fös./ Mon. - Fri.: 0700-1845
Lau./Sat.: 0800-1815
Sun./Sun.: 0800-1845
AFIS: Vetrartími / Winter
1. okt. til 30. apríl. / 1 Oct. to 30. April
Mán., Þri., Mið., fim., fös./Mon., Tue., Wed., Thu., Fri.: 0800-1800
Lau./Sat.: 1000-1630
Sun./Sun.: 1000-1800
Engin þjónusta, eftir kl. 1200, á aðfangadag og gamlársdag.
Lokað föstudaginn langa, páskadag, jóladag og nýársdag. /
No service, after 1200, Christmas Eve and New Year's Eve.
Closed Good Friday, Easter Sunday, Christmas Day and New Year's Day.
|
ATS
|
8
|
Eldsneyti
|
AVGAS 100LL :
Alla daga, pöntun í síma 892-3923 / 844-8500
JET A-1 :
Alla daga: 0900 - 1800 (Þjónusta skv. beiðni takmörkuð)
Ekki er þjónusta á nýársdag, páskadag og jóladag.
/
AVGAS 100LL
24/7 on request, phone 892-3923 /844-8500
JET A-1
All days: 0900 - 1800 (O/R Limited)
No service New Year's Day, Easter Sunday and Christmas Day.
|
Fuelling
|
9
|
Afgreiðsla
|
Mán.-fös.: 08:00 - 17:30
Lau., sun.: 10:00 - 14:00
(Þjónusta skv. beiðni takmörkuð)
Ekki er þjónusta á nýársdag, páskadag og jóladag.
/
Mon.,- Fri.: 08:00 - 17:30
Sat., Sun.: 10:00 - 14:00
(O/R Limited)
No service New Year's Day, Easter Sunday and Christmas Day.
|
Handling
|
10
|
Flugvernd
|
Alla daga nema sunnudaga: 0700-1800
Sunnudaga: 0900-1800
/
All days except Sundays: 0700-1800
Sundays: 0900-1800
|
Security
|
11
|
Afísing
|
Mán.-fös.: 08:00 - 17:30
Lau., sun.: 10:00 - 14:00
(Þjónusta skv. beiðni takmörkuð)
Ekki er þjónusta á nýársdag, páskadag og jóladag.
/
Mon.,- Fri.: 08:00 - 17:30
Sat., Sun.: 10:00 - 14:00
(O/R Limited)
No service New Year's Day, Easter Sunday and Christmas Day.
|
De-icing
|
12
|
Athugasemdir
|
Flugumferðarþjónusta veitt utan þjónustutíma gegn gjaldi samkvæmt gjaldskrá, svo fremi sem starfsmaður sé tiltækur.
Óskið þjónustu, með að lágmarki 1 klst. fyrirvara að sumri og 2 klst. fyrirvara að vetri í síma +354 424 4090.
Gjaldskrá Isavia:
https://www.isavia.is/fyrirtaekid/vidskiptavinir/gjaldskrar-isavia
ATS available on request outside operational hours, if personnel is available. Surcharge applies.
Request service, with minimum 1 hour´s notice during summer and 2 hour´s notice during winter, via +354 424 4090.
Isavia user charges:
https://www.isavia.is/en/corporate/business/user-charges
|
Remarks
|
|
BIIS AD 2.4 HANDLING SERVICES AND FACILITIES
|
|
|
1
|
Fraktmeðhöndlun
|
Venjulegur búnaður fyrir hendi skv. beiðni
Normal facilities available O/R
|
Cargo-handling facilities
|
2
|
Eldsneytistegundir / olíur
|
Fuel: AVGAS 100LL
Fuel: Jet A-1
Oil: NIL
|
Fuel / oil types
|
3
|
Eldsneytisbúnaður / magn
|
170 L á mín
170 L pr. min
|
Fuelling facilities / capacity
|
4
|
Afísingarbúnaður
|
Samkvæmt beiðni
O/R
|
De-icing facilities
|
5
|
Flugskýlispláss fyrir aðkomuvélar
|
NIL
|
Hangar space for visiting aircraft
|
6
|
Viðhaldsmöguleikar fyrir aðkomuvélar
|
NIL
|
Repair facilities for visiting aircraft
|
7
|
Athugasemdir
|
Ekkert súrefni eða hliðstæð þjónusta / No oxygen or related service
Umboðsaðili á Ísafjarðarflugvelli er: /
The authorized handling agent at Isafjordur Airport is:
Icelandair ehf.
102 Reykjavíkurflugvelli / 102 Reykjavik Airport, Iceland
BIIS Sími / Phone: +354 570 3880 / +354 5050 100
Handling Sími / Phone: +354 425 0933
Netfang / Email:
ifjap@icelandair.is /
jetcenter@icelandair.is
|
Remarks
|
|
BIIS AD 2.5 PASSENGER FACILITIES
|
|
|
1
|
Hótel
|
Í bænum / In town
|
Hotels
|
2
|
Veitingastaðir á flugvelli
|
Veitingahús í bænum / Restaurants in town
|
Restaurants
|
3
|
Fólksflutningar
|
Leigubílar/rútur samkvæmt beiðni / Taxi/bus available on-request
|
Transportation
|
4
|
Hjúkrunaraðstaða
|
Sjúkrahús og sjúkrabílar í bænum / Hospital and ambulances in town
|
Medical facilities
|
5
|
Banki og pósthús
|
Í bænum / In Town
|
Bank and Post Office
|
6
|
Ferðaskrifstofa
|
Í bænum / In Town
|
Tourist Office
|
7
|
Athugasemdir
|
NIL
|
Remarks
|
|
BIIS AD 2.6 RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICES
|
|
|
1
|
Flokkur slökkviþjónustu
|
CAT IV
|
AD category for fire fighting
|
2
|
Björgunartæki
|
Einn slökkvibíll - vatn (6.000L), létt vatn (400L).
Einn slöngubátur.
/
One Fire truck - water (6.000L), Foam B (400L).
One inflatable boat.
|
Rescue equipment
|
3
|
Möguleiki á að fjarlægja bilaðar flugvélar
|
Krani, upp að 60 tonnum og tengivagn / Crane, up to 60 tons and trailer
|
Capability for removal of disabled aircraft
|
4
|
Athugasemdir
|
Þjónustutímar, sjá Flugumferðarþjónusta (ATS) í AD 2.3
For hours of operation, see ATS in AD 2.3
|
Remarks
|
|
BIIS AD 2.7 SEASONAL AVAILABILITY
|
|
|
1
|
Tegund tækja
|
Snjóplógar og kústar /
Snow ploughs and sweepers
|
Types of clearing equipment
|
2
|
Forgangsröð hreinsunar
|
Sjá AD 1.2.2.1 Aðgerðir til að tryggja notkun á athafnasvæðum /
See AD 1.2.2.1 Actions taken to maintain the usability of movement areas
|
Clearance priorities
|
3
|
Efni notuð við hálkuvarnir athafnasvæða
|
Flugbrautir, akbrautir og flughlöð geta verið hálkuvarin með sandi þegar þess gerist þörf /
When needed, SAND is applied on the runway, taxiway and apron for friction improvement
|
Use of material for movement area surface treatment
|
4
|
Vottun vegna þekjulýsingar
(Specially Prepared Winter Runway)
|
Ekki í gildi /
Not valid
|
Certification to use contamination descriptor
(Specially Prepared Winter Runway)
|
5
|
Athugasemdir
|
NIL
|
Remarks
|
|
BIIS AD 2.8 APRONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATIONS DATA
|
|
|
1
|
Yfirborð hlaðs og styrkur
|
TERMINAL APRON: Asphalt stabilized gravel / Tjörubundin grús: 50x70 m
|
|
Designation, surface and strength of apron
|
2
|
Breidd akbrautar, yfirborð og styrkur
|
TWY ALPHA: 60 M breitt/wide / Asphalt stabilized gravel / Tjörubundin grús
|
|
Designation, width, surface and strength of taxiways
|
3
|
Staðsetning og landhæð gátunarstaðar fyrir hæðarmælisathugun
|
NIL
|
Altimeter checkpoint location and elevation
|
4
|
VOR-gátunarstaðir
|
|
VOR checkpoints
|
5
|
INS-gátunarstaðir
|
|
INS checkpoints
|
6
|
Athugasemdir
|
NIL
|
Remarks
|
|
BIIS AD 2.9 SURFACE MOVEMENT GUIDANCE AND CONTROL SYSTEM AND MARKINGS
|
|
|
1
|
Notkun kenniskilta loftfarastæða, akbrautamerkinga og sjónrænnar stæðisleiðsögu
|
Já
Yes
|
Use of aircraft stand ID signs, TWY guide lines and visual docking/parking guidance system of aircraft stands
|
2
|
Flugbrautar- og akbrautarmerkingar og ljós
|
Brautarmerkingar: Brautarheiti, þröskulds og miðlínumerkingar
Brautarljós: Þröskulds-, enda- og kantljós
Akbrautarmerkingar: Miðlína og biðlína
Akbrautarljós: Kantljós
/
RWY Markings: Designation, THR and centreline
RWY Lights: THR, END and EDGE
TWY Markings: Centreline and taxihold
TWY Lights: EDGE
|
RWY and TWY markings and LGT
|
3
|
Stöðvunarljós
|
NIL
|
Stop bars
|
4
|
Athugasemdir
|
NIL
|
Remarks
|
|
BIIS AD 2.10 AERODROME OBSTACLES
|
|
|
In Area 2
|
OBST ID / Designation
|
OBST type
|
OBST position
|
ELEV / HGT
|
Markings / Type, colour
|
Remarks
|
a
|
b
|
c
|
d
|
e
|
f
|
Athugasemdir/Notes:
Umhverfis flugvöllinn er landslag/hindrun á alla vegu upp í 2000 ft. nema (út fjörðinn) til NA
The airport is surrounded with mountains/obstacles in all directions up to 2000 ft. except to NA
|
|
|
In Area 3
|
OBST ID / Designation
|
OBST type
|
OBST position
|
ELEV / HGT
|
Markings / Type, colour
|
Remarks
|
a
|
b
|
c
|
d
|
e
|
f
|
|
BIIS AD 2.11 METEOROLOGICAL INFORMATION PROVIDED
|
|
|
1
|
Aðalveðurstofa
|
Veðurstofa Íslands / Icelandic Met Office
|
Associated MET Office
|
2
|
Þjónustutími
Veðurstofa utan þjónustutíma
|
H24 / Allan sólarhringinn
|
Hours of service
MET Office outside hours
|
3
|
Skrifstofa ábyrg fyrir TAF
Gildistími
|
Veðurstofa Íslands / Icelandic Met Office
Sjá GEN 3.5.4.1
See GEN 3.5.4.1
|
Office responsible for TAF preparation
Period of validity
|
4
|
Leitnispá
Tímalengd milli spáa
|
NIL
|
Trend forecast
Interval of issuance
|
5
|
Veðurkynning/ráðfærsla veitt
|
Veðurstofa Íslands. Sími: + 354 522 6000
Icelandic Met Office. Telephone: + 354 522 6000
|
Briefing/consultation provided
|
6
|
Fluggögn
Tungumál
|
METAR, TAF, SIGMET,
Flight condition over Iceland / Flugveðurskilyrði yfir Íslandi,
Low Level Wind/SIGWX forecasts charts,
NAT Wind/Temp/ SIGWX forecasts charts
English and Icelandic / Enska og íslenska
|
Flight documentation
Language(s) used
|
7
|
Kort og aðrar upplýsingar tiltækar fyrir veðurkynningu eða ráðfærslu
|
Ref:/Tilv.: GEN 3.1, GEN 3.5
http://en.vedur.is/weather/aviation/
http://www.vedur.is/vedur/flugvedur/
|
Charts and other information available for briefing or consultation
|
8
|
Önnur tæki til upplýsingaöflunar
|
Veðurupplýsingar/Weather information: https://iws.isavia.is
|
Supplementary equipment available for providing information
|
9
|
Flugumferðarþjónusta sem fær upplýsingarnar
|
Isafjordur AFIS / Ísafjörður Flugradíó
ACC/ Flugstjórnarmiðstöð
|
ATS units provided with information
|
10
|
Viðbótarupplýsingar (takmörkun þjónustu o.s.frv.)
|
Sjálfvirk veðurathugunarstöð er í Arnarnesi um 4 NM norðaustur af flugvellinum við IS NDB. /
Automatic Wx station positioned 4 NM NE of Airport at IS NDB.
|
Additional information (limitation of service, etc.)
|
|
BIIS AD 2.12 RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS
|
|
|
RWY
Designator
|
TRUE BRG
|
Dimension of RWY (M)
|
Strength (PCN) and
surface of RWY and SWY
|
THR coordinates
RWY end coordinates
THR geoid undulation
|
THR elevation and highest
elevation of TDZ of precision APP RWY
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
08
|
061.86
|
1400 x 42.5
|
RWY PCN: —
Asphalt Stabilized Gravel / Tjörubundin grús
SWY PCN: —
SWY: —
|
660318.51N
0230855.77W
—
GUND: 211 FT
|
THR 8 FT
—
|
26
|
241.88
|
1400 x 42.5
|
RWY PCN: —
Asphalt Stabilized Gravel / Tjörubundin grús
SWY PCN: —
SWY: —
|
660339.81N
0230717.70W
—
GUND: 211 FT
|
THR 8 FT
—
|
|
|
RWY
Designator
|
Slope of RWY
and SWY
|
SWY
dimensions
(M)
|
CWY
dimensions
(M)
|
Strip
dimensions
(M)
|
RESA
dimensions
(M)
|
Location/
description
of
arresting
system
|
OFZ
|
1
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
08
|
0%
|
—
|
—
|
1520 x 80
|
—
|
—
|
—
|
26
|
0%
|
—
|
—
|
1520 x 80
|
—
|
—
|
—
|
|
|
RWY
Designator
|
Remarks
|
1
|
14
|
08
|
Strip dimension is 80 m at end 08 but narrows to 60 m at end 26 /
Öryggissvæði er 80 m við enda brautar 08 en þrengist í 60 m við enda
brautar 26
|
26
|
Strip dimension is 80 m at end 08 but narrows to 60 m at end 26 /
Öryggissvæði er 80 m við enda brautar 08 en þrengist í 60 m við enda
brautar 26
|
|
BIIS AD 2.13 DECLARED DISTANCES
|
|
|
RWY Designator
|
TORA
(M)
|
TODA
(M)
|
ASDA
(M)
|
LDA
(M)
|
Remarks
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
08
|
1400
|
1400
|
1400
|
1400
|
NIL
|
26
|
1400
|
1400
|
1400
|
1400
|
NIL
|
|
BIIS AD 2.14 APPROACH AND RUNWAY LIGHTING
|
|
|
RWY
Designator
|
APCH LGT
type LEN INTST
|
THR LGT
colour
WBAR
|
VASIS
(MEHT)
PAPI
|
TDZ,
LGT LEN
|
RWY Centre
Line LGT
Length, spacing,
colour, INTST
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
08
|
NIL
|
LIH
GRN
|
NIL
|
NIL
|
NIL
|
26
|
NIL
|
LIH
GRN
|
NIL
|
NIL
|
NIL
|
|
|
RWY
Designator
|
RWY edge LGT LEN,
spacing, colour
INTST
|
RWY End LGT
colour
WBAR
|
SWY LGT
LEN (M)
colour
|
Remarks
|
1
|
7
|
8
|
9
|
10
|
08
|
980 M, 60 M
WHI
420 m, 60 m, Y
LIH
|
RED
|
NIL
|
NIL
|
26
|
980 M, 60 M
WHI
420 m, 60 m, Y
LIH
|
RED
|
NIL
|
NIL
|
|
BIIS AD 2.15 OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY
|
|
|
1
|
Flugvallarviti - staðsetning
|
|
ABN/IBN location, characteristics and hours of operation
|
2
|
Vindpoki staðsetning og lýsing
Vindmælir staðsetning og lýsing
|
Vindmælir/Anemometer: Við snertisvæði brautar/ At TDZ
|
LDI location and LGT
Anemometer location and LGT
|
3
|
Akbrautarhliðarljós og miðlínuljós
|
|
TWY edge and centre line lighting
|
4
|
Vararafmagn / skiptitími
|
Vararafmagn, skiptitími 15 sekúndur
Secondary power, switch-over time 15 seconds
|
Secondary power supply / switch-over time
|
5
|
Athugasemdir
|
NIL
|
Remarks
|
|
BIIS AD 2.16 HELICOPTER LANDING AREA
|
|
|
1
|
Staðsetning lendingarsvæðis
Bylgjulögun jarðsporvölu
|
Sjá/See AD 2.16.7
—
|
Coordinates TLOF or THR of FATO
Geoid undulation
|
2
|
Hæð á lendingarstað FT
|
8 FT
|
TLOF and/or FATO elevation FT
|
3
|
Stærð, yfirborð, styrkleiki, merking
|
Á braut, tjörubundin grús
On RWY, asphalt stabilized gravel
|
TLOF and FATO area dimensions, surface, strength, marking
|
4
|
Réttstefna á FATO
|
NIL
|
True BRG of FATO
|
5
|
Skilgreind lengd
|
—
|
Declared distance available
|
6
|
Aðflugs og lendingarljós
|
NIL
|
APP and FATO lighting
|
7
|
Athugasemdir
|
Á braut, tjörubundin grús
On RWY, asphalt stabilized gravel
|
Remarks
|
|
BIIS AD 2.17 ATS AIRSPACE
|
|
|
1
|
Heiti og útlínur
|
ÓSTJÓRNAÐ LOFTRÝMI
Ábyrgðarsvæði flugupplýsingaþjónustu er flugvöllurinn og næsta nágrenni hans. Næsta nágrenni flugvallar er skilgreint svæði þar sem flugvél er í umferðarhring, að koma í eða fara úr umferðarhring flugvallar
UNCONTROLLED AIRSPACE
Area of responsibility is the aerodrome and all aircraft flyingin the vicinity of an aerodrome. An aircraft is in the vicinity of an aerodrome when it is in, entering or leaving anaerodrome traffic circuit.
|
|
Designation and lateral limits
|
2
|
Hæðarmörk
|
|
Vertical limits
|
3
|
Flokkun loftrýmis
|
|
Airspace classification
|
4
|
Kallmerki flugumferðarþjónustu og tungumál
|
Ísafjörður flugradíó/Isafjordur information - Enska/English, Íslenska/Icelandic
|
|
ATS unit call sign Language(s)
|
5
|
Skiptihæð
|
7000 FT MSL
|
Transition altitude
|
6
|
Gildistími
|
|
Hours of applicability
|
7
|
Athugasemdir
|
NIL
|
Remarks
|
|
BIIS AD 2.18 ATS COMMUNICATION FACILITIES
|
|
|
Service designation
|
Call sign
|
Frequency and
Channel(s)
|
SATVOICE
|
Logon address
|
Hours of operation
|
Remarks
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
AFIS
|
Ísafjörður flugradíó/Isafjordur information
|
118.800 MHZ
|
NIL
|
NIL
|
See AD 2.3.7
|
NIL
|
|
BIIS AD 2.19 RADIO NAVIGATION AND LANDING AIDS
|
|
|
Type of aid, CAT of
ILS/MLS
(For VOR/ILS/MLS,
give VAR)
|
ID
|
Frequency
|
Hours of operation
|
Site of
transmitting
antenna
coordinates
|
Elevation of
DME
transmitting
antenna
|
Service
volume
radius
from GBAS
reference
Point
|
Remarks
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
NDB
|
IS
|
385 KHZ
|
H24
|
660554.3N
0230220.3W
|
—
|
NIL
|
Range 25 NM approx
Monitored during airports opening hour
|
L
|
OG
|
400 KHZ
|
During AFIS service hours
|
660238.3N
0224053.2W
|
—
|
NIL
|
Range 25 NM approx
Monitored during airports opening hour
|
DME
|
OG
|
110.100 MHZ
(CH38X)
|
H24
|
660237.2N
0224058.4W
|
0 FT
|
NIL
|
Monitored during airports opening hours
|
NDB
|
RE
|
316 KHZ
|
H24
|
655535.3N
0222553.5W
|
—
|
NIL
|
Range 50 NM approx
Monitored during airports opening hours
|
|
BIIS AD 2.20 LOCAL TRAFFIC REGULATIONS
|
|
|
2.20.1 Microlight operations
|
|
2.20.2 Training flights restrictions
|
|
2.20.3 Ground manoeuvring and parking
|
At service hours contact AFIS for instructions.
Off-hours, consider commercial and emergency flights.
|
BIIS AD 2.21 NOISE ABATEMENT PROCEDURES
|
|
|
|
BIIS AD 2.22 FLIGHT PROCEDURES
|
|
|
|
Traffic circuit has not been stablished due to the high mountains close to the aerodrome.
|
BIIS AD 2.23 ADDITIONAL INFORMATION
|
|
|
There are 3 red obstruction lights in the hill east of the runway and 5 obstruction lights on Hafrafellshals. There is also a white flashing light at Arnarnes by the IS NDB and a white flashing light at Hnífsdalur.
The following rules apply:
|
Take off and landing on RWY 08/26 are not allowed at night. The only exeptions are search-, rescue and ambulance flights.
|
Take off RWY 08 is exempt the above restriction and is allowed, with the following conditions:
|
-
Visibility 7 km or more
-
Ceiling is at least 1500 feet
-
The following wind restriction apply:
|
Vindáttir (segulstefna)
Wind direction (magnetic)
|
Hámarksvindhraði (hnútar)
Maximum wind (Kts)
|
20° - 30°
|
20 |
30° - 70°
|
30 |
70° - 90°
|
20 |
90° - 20°
|
10 |
|
|
Caution should be used because of possible gust of wind when the wind direction is from the south east or north west.
|
-
The AFIS at BIIS will give applicable information if the obstruction lights are unserviceable, a ship is in the channel or at Sundabakki at Ísafjörður harbour.
-
Take off at night RWY 08 is restricted to state aircraft, charter- and scheduled flights. Two pilots are required.
-
Pilots must be familiar with local conditions and have departed from runway 08 at daytime before using the runway at night. This shall be confirmed by the operator to the Icelandic Transport Authority.
|
The recommended track after departure RWY 08 is shown on the drawing below:
|
|
|
Birds on and around the airport
|
About 15-25 species of birds nest near the pond located east of the airport.
|
There is also a nesting ground south of the western part of the runway, mostly eider and tern, also a little bit of Graylag goose and other species.
|
Within a radius of 3 km around the airport there are some other species.
|
The birds arrive in the beginning of April and stay until the end of August, in other months of the year there are not many birds in the vicinity of the airport.
|
BIIS AD 2.24 CHARTS RELATED TO AERODROME
|
|
|
Kort / Charts
|
Blaðsíðunúmer / Page Number
|
BIIS Aerodrome Chart
|
|
BIIS Instrument Approach Chart - ICAO RNP C
|
|
BIIS Instrument Approach Chart - ICAO RNP D
|
|
BIIS Instrument Approach Chart - ICAO NDB C
|
|
BIIS Standard Departure Chart - Instrument (SID) - ICAO - RNP SID RWY 08
|
|
|
BIIS AD 2.25 VISUAL SEGMENT SURFACE (VSS) PENETRATION
|
|
|
|